THE BINDER OF SILENCES
- Sérgio Luiz de Matteo
- Aug 22
- 16 min read
Updated: Aug 31

1 Isadora and the Architecture of Solitude
In the bay where time dissolved into salt and melancholy, Isadora lived in a house that defied the laws of physics and reason. Built upon the wreckage of sunken ships and anchored by chains of black iron, the floating structure swayed with the tides of memory. Its walls were a living library: pages from 1847 Webster's dictionaries, Larousse volumes worn by humidity, and Aurélio with definitions that changed according to the wind's mood. The words, faded by salt, formed a second translucent skin that filtered the light into shades of sepia and forgetfulness.
For three decades, since fleeing an arranged marriage in Coimbra — where her father had traded her virginity for two sacks of cod and a navigation treaty — Isadora dedicated herself to the cursed art of bibliographic restoration. But her fingers, agile like spider legs weaving destinies, went beyond simple repair: she was a seamstress of silences, a surgeon of amputated words, and a midwife for secrets born dead.
Clients came like penitents in a secular procession. They brought journals violated by jealousy, love letters scorched by hatred, and wills defaced by remorse. Mrs. Benedita, the old butcher, brought her grandmother's recipes — pages gnawed by rats and drenched in onion tears and mourning. Father Anselmo, one afternoon in an empty confessional, handed her his personal Bible, where he had crossed out all verses on forgiveness.
Isadora reconstructed them with silk threads dyed in mourning colors: violet-black for betrayals, pearl-gray for premature longings, bone-white for lost innocence. Each stitch was a whispered prayer, each knot a small resurrection. She sutured souls through paper, believing that if she could mend the words, she might also stitch together the hearts that wrote them.
On full moon nights, when the house swayed like a giant cradle and the dictionary walls whispered forgotten definitions, Isadora indulged in her secret addiction: writing confessions on the margins of other people's books. With ink made from tears and squid ink, she scribbled truths she would never dare to speak:
"I love men made of fog, who dissipate with the first ray of sunlight. I love them because I know they will not stay. Because in lasting love there is always the seed of disappointment, and I prefer the clean pain of absence to the slow agony of a presence that wears away."
"I dream that I am a book burned in a public bonfire, and that my ashes fertilize a garden where trees grow whose fruits are unspoken words."
"Sometimes I pretend that my womb is a library, and that all the children I never had are books yet to be written, sleeping on imaginary shelves, waiting for readers who will never come."
She herself had metamorphosed into a rare edition of herself: hardcover, leather bound by the years, spine cracked by loneliness, pages yellowed with time and glued together by the ancient fear of being read to the end. Her eyes, once hazel, now reflected only the gray of cloudy days. Her hair, once brown like fertile earth, had prematurely whitened, turning into silver threads she braided with sewing needles, transforming her own head into a melancholic pincushion.
2 The Man of the Tides and the Invitation to the Abyss
Elias' arrival coincided with the first autumn storm, when the sea regurgitated wreckage from ghost ships and the seagulls sang a requiem in extinct dialects. He emerged from the mist like a lost verse of Camões, carrying a cedar-wood briefcase carved with constellations that modern astronomers had erased from celestial maps because they were impossible to locate.
Elias was a geologist by vocation and a seer by curse. He studied the rhythm of the tides like others read horoscopes, interpreting the maritime currents as omens of the human future. His amber-colored eyes held maps of places that did not appear in atlases: islands that only existed in the imagination of romantic cartographers, sunken continents where mermaids stored the last sighs of the drowned.
It was said in the city — whispered among drunken fishermen and fishmongers — that he spoke to the underwater currents in a language made of bubbles and echoes. That he predicted storms by the taste of the foam, and that his shadow, when projected over the water, took the form of a giant octopus embracing the world.
On the afternoon he sought Isadora, the wind blew from the southeast, carrying the scent of decaying algae and unfulfilled promises. He crossed the rope bridge connecting the floating house to the pier, and his steps caused the structure to sway in a hypnotic rhythm, as if the house itself recognized Elias as a distant relative.
"I've come to bring you a challenge," he said, placing an object that seemed to pulse with life on the work table: a book — if one could even call it a book, for it was soaked in saltwater, with a black leather cover that shone like the skin of a dead seal. "It belonged to a shipwrecked man named Leônidas Marousia, a Greek librarian who got lost at sea exactly 73 years ago."
When Elias opened the pages, they were completely blank, but they emitted an impossible scent: a mix of fresh ink, medieval parchment, and mermaid tears. As Isadora ran her fingers over the paper — authentic Egyptian papyrus woven with lotus fibers and prayers for the dead — she felt a pulse that echoed her own heartbeat, but amplified, as if the book were a giant heart beating inside a stone chest.
On the edges of the pages, visible only in oblique light, there were microscopic marks: desperate nail scratches, stains that looked like crystallized tears, and small crab footprints drawing indecipherable hieroglyphs. Even more disturbing, drops of blood that, even after decades, remained liquid, forming maps of lost continents.
"What happened to its owner?" Isadora asked, but she already sensed that the answer would change her life forever.
Elias gazed at the horizon where the sun drowned in magma of gold and copper, and his voice assumed the prophetic tone of ancient oracles:
"Leônidas did not die... at least not the way we understand death. He is trapped in the Labyrinth of the Tides, a place that only materializes when the moon aligns with the constellation of the Dead Dog — an astronomical phenomenon that occurs once every 37 years. And you, Isadora, are the only one who can find him."
"Why me?" she asked, though she knew certain questions only have circular answers.
"Because you spent your life stitching other people's souls, ignoring the holes in your own. Because you are both the sick and the remedy. And because..." he hesitated, as if about to reveal a secret that could break the world, "...because Leônidas is you. Or rather, he is who you will become if you keep running from yourself."
3 The Labyrinth Beneath the Lighthouse: Anatomy of the Unconscious
The abandoned lighthouse of Santa Úrsula stood at the farthest point of the peninsula like a bony finger pointing accusations at the sky. Built in 1847 by a French architect who went mad during its construction — they said he spoke with the dead and designed rooms according to instructions received in dreams — the building was deactivated after a series of mysterious shipwrecks: ships that shattered against non-existent rocks, following a light that only the condemned could see.
On the night of the conjunction, when the new moon perfectly aligned with the constellation of the Dead Dog (a set of stars modern astronomers denied existed), the sea receded beyond all known limits. The tide dropped so low that it revealed whale bone staircases and fossilized algae, spiraling down into depths that defied the laws of geology.
Isadora descended carrying a kerosene lantern — a gift inherited from her Portuguese grandmother, fueled with oil extracted from the tears of widows — and Leônidas' restored diary. For three days and three nights, she had worked on reconstructing the volume, using techniques passed down orally by gypsy bookbinders: silk threads soaked in blessed and cursed water, glue made from resin of trees that grew in abandoned cemeteries, ink made with moonfish blood and giant squid sperm.
The miracle happened gradually: as Isadora stitched the pages, words in unknown alphabets began to emerge from the paper, like tattoos rising on warm skin. Ancient Greek phrases mixed with Egyptian hieroglyphs, Chinese characters intertwined with Nordic runes, forming a universal language that only the heart could decipher. Between the text, sketches appeared spontaneously: creatures with fish heads and melancholic human eyes, ships sailing on clouds, women with algae hair embracing translucent men.
The labyrinth was not conventional architecture, but time solidified into spatial form. The corridors were made from crystallized hours, the walls were built from days that never dawned, and the ceiling was supported by beams of lost years. As Isadora advanced, the paths reconfigured organically: sometimes narrow like throbbing veins, forcing her to crawl between compressed memories; other times wide like submerged cathedrals, where laments echoed in languages forgotten by the living.
On the walls, vivid reliefs narrated the stories of shipwrecked souls that transcended mere biography to become personal mythology:
The Saga of Joaquim, the Merchant of Shadows: A businessman who, tired of selling his soul in installments, finally offered his entire shadow in exchange for seagull wings. He got what he desired, but was condemned to wander eternally between sky and sea, never able to touch solid ground or reach paradise. In the reliefs, his winged silhouette was seen projected over the waves, chased by the creditors of hell and the debt collectors of paradise.
The Tragedy of Esperança, the Devourer of Screams: A woman who, after losing seven children to a cholera epidemic, swallowed a pearl containing the sound of the first human scream — Adam's cry when he discovered he had been expelled from Eden. Since then, she could only speak through silent screams, communicating in a language of pain that only other grieving mothers could understand.
The Curse of Teodoro, the Cartographer of Tears: An explorer who mapped not territories, but the paths of tears on the human face. He discovered that each person has an intimate geography of suffering, and that when tears dry, they leave invisible maps that indicate the way to find the lost soul. However, in trying to map his own tears, he created a temporal paradox that trapped him in an eternal loop of self-knowledge.
After hours of pilgrimage — or perhaps decades; in the labyrinth, time obeyed only the laws of emotional necessity — Isadora reached the epicenter: The Hall of Liquid Mirrors.
4 The Hall of Liquid Mirrors: The Museum of Possible Selves
The room was a perfect sphere carved into the heart of the earth, with walls covered in mirrors that did not reflect light, but possibilities. Each reflective surface contained saltwater in an impossible state of suspension, forming liquid screens where the lives that Isadora could have lived if she had made different choices at crucial moments of existence were projected.
Mirror of Conformity - Isadora Married: Sitting at a bourgeois dining table, surrounded by children who had her nose but the opaque eyes of their father, smiling a cracked porcelain smile while serving a cod that tasted of resignation. Her hair was styled in a perfect bun, her manicured hands showed no traces of manual labor, and her eyes... her eyes had become two dry wells where rivers of imagination once flowed.
Mirror of Surrender - Drowned Isadora: Floating at the bottom of the sea like a tropical Ophelia, hair spread like algae dancing with the currents, hugging an anchor where someone had carved her name in gothic letters. Her face expressed not despair, but disturbing serenity — the peace of those who have finally ceased fighting their own nature.
Mirror of Rebellion - Wild Isadora: Living in a forest of giant eucalyptus trees, wearing clothes woven from moss and bamboo fibers, a crescent moon-shaped scar decorating her clavicle like a barbaric jewel. Surrounded by domesticated wolves and crows that had learned to recite poetry, she spent her days carving wooden totems and dancing pagan rituals under the full moon.
Mirror of Holiness - Isadora Nun: Kneeling in a tiny chapel, copying the apocryphal gospels in microscopic handwriting, pages stained with blood from the thorns she wore as bracelets. Her face radiated a sickly beatitude, and her lips constantly moved in prayers to saints invented by her own mystical madness.
Mirror of Revolution - Guerrilla Isadora: Holding a rifle whose barrel was engraved with verses from Che Guevara, leading an army of women who fought not only political dictatorship but all dictatorships — forced marriages, mandatory motherhood, romantic love as a gilded prison.
Mirror of Madness - Interned Isadora: In a straitjacket made of sewn-together book pages, writing on the asylum walls with her nails, creating a masterpiece of insane literature that only other lunatics could comprehend. Her eyes shone with the terrible clairvoyance of those who have seen the truth of the world and were punished for it.
Each mirror pulsed with its own light, and Isadora realized she could plunge into any of them, abandon her current life, and assume one of the alternative identities. The temptation was almost irresistible — especially the mirror of Wild Isadora, whose primal freedom beckoned like a lost paradise.
But it was at the far end of the room, partially hidden behind a curtain of phosphorescent algae, that she found the most disturbing mirror: one that showed no image at all, only a radiant emptiness, as white as the blank page of a book yet to be written.
5. The Shipwrecked Man and the Pact: The Encounter with the Dark Double
Before the empty mirror, chained to a rock covered in fossilized barnacles that resembled small skulls of unborn babies, stood Leônidas Marousia. Or what was left of him.
His body had the unsettling transparency of still water in abandoned cisterns — one could see through his skin to his internal organs working in slow motion, as if time flowed viscously through his ghostly anatomy. In place of a heart, there was an hourglass where time flowed backward, and each grain that rose was a minute of life being returned to the past.
His head, resting on a pillow of dry algae, was as bald as a Buddhist monk’s, but the baldness resulted not from spiritual renunciation, but from anxiety: he had pulled out all his hair during decades of forced meditation on his own mistakes.
His eye sockets held two small aquariums where goldfish swam in endless circles, casting a hypnotic glow of gentle madness in his eyes.
“Did you come to fix my story?” he asked, his voice sounding like static from an old radio tuned to a frequency between two worlds. “Be careful, bookbinder of silences... Every book you restore devours a piece of your soul. I was once like you — a repairer of other people's texts, a seamstress of torn pages. Until the labyrinth swallowed me whole.”
Isadora approached and realized that the chains that bound Leônidas were not made of common iron but of Phoenician alphabet letters forged in liquid metal — each link was a word, and each word formed a self-accusation:
“I WAS NEVER BRAVE ENOUGH TO LIVE MY OWN LIFE”
“I PREFERRED TO BE A SECONDARY CHARACTER IN OTHER PEOPLE’S STORIES”
“I DIED A VIRGIN OF TRUE EXPERIENCES”
“How can I free you?” she asked, though she already knew the answer would change them both.
“The key is a word that I myself have forgotten,” Leônidas whispered, and a tear from his right eye dropped to the floor, instantly crystallizing into a small salt butterfly that flew a few centimeters before disintegrating. “A word that sums up everything I was too cowardly to say in life. You will find it in the diary... but be careful: when you pronounce it, you will not only free me, but all the possible selves you keep imprisoned within yourself.”
Isadora opened the restored diary, and the pages began to glow with their own light. Phrases appeared and disappeared like bioluminescent waves:
“Longing is a ship that sinks vertically, taking with it not only what was, but everything that could have been.”
“Our fears have deeper roots than our courage, but the roots of courage, when they finally sprout, produce flowers that perfume entire generations.”
“True love is not the one that stays, but the one that transforms us in the farewell.”
“We live multiple lives simultaneously — one for every person who knows us, one for each version of ourselves that we create. The art is in discovering which one is genuinely ours.”
“Silence is the language of the dead, but also the language of those who have not yet been born. Between these two groups, we live, trying to translate the untranslatable.”
And finally, on the last page, written in handwriting that was both Leônidas' and her own:
“You can only escape the labyrinth when you accept being, forever, a part of it.”
As she pronounced these words aloud, Isadora felt the ground tremble. The chains that held Leônidas began to dissolve, transforming into ribbons of stardust that spiraled upward, as if sucked by a cosmic whirlwind.
Leônidas smiled — a smile that was both a farewell and relief — and his body began to disintegrate not into ashes, but into loose pages that mixed with the saltwater of the labyrinth. Each page contained a fragment of his un-lived life, and as they dissolved, the experiences he never had the courage to experience turned into possibilities available to other lost wanderers.
“Now you understand,” his voice echoed one last time before dissolving completely into the cosmos. “The labyrinth is not a prison — it is a womb. It is the place where souls are gestated before being reborn.”
6 The Return and the Revelation: The Metamorphosis of the Real
When Isadora emerged from the depths, carrying the diary that now pulsed like a living heart, she discovered that the city had metamorphosed during her absence — or perhaps she herself had changed so much that she now saw reality with new eyes.
The houses, once simple brick and lime constructions, now had doors made of giant shells that whispered secrets of the ocean to those who knew how to listen. The windows had transformed into transparent aquariums where exotic fish swam between curtains of algae, and the rooftops were suspended gardens where plants grew that only bloomed during eclipses.
The forgotten children — orphans of war, daughters of sailors who had left and never returned — played in the alleys with creatures that were half fish, half dream, jumping from imagination to reality as the moon grew. They had learned to speak with the ghosts of the drowned and dance songs that made shooting stars fall over the pier.
Elias waited for her at the pier, but his briefcase of extinct constellations was now open, revealing not geological instruments, but a small mirror that reflected not faces, but essences. When Isadora looked into it, she saw not her physical appearance, but a radiant emptiness — the same emptiness she had found in the last mirror of the labyrinth.
“You didn’t restore Leônidas’ diary,” Elias said, and his voice carried a tenderness she had never heard before. “You rewrote it. And by doing so, you also rewrote your own story. The labyrinth was the architecture of your fear, and Leônidas, the personification of everything you feared becoming if you continued living through other people’s stories.”
That night, for the first time since adolescence, Isadora did something she considered impossible: she wrote a letter to herself. She didn’t use elaborate metaphors, magical inks, or fancy handwriting. Just two lines in simple handwriting, written with a ballpoint pen she bought at the corner store:
“No more binding other people’s silences. Let’s dance with our own unspoken words.”
She placed the letter inside an ordinary wine bottle — not an enchanted bottle, not a historical vessel, just an empty Portuguese wine bottle she found in the kitchen — and threw it into the sea during the high tide.
The next morning, she found the bottle back on her work table. Impossible? Perhaps. But the impossible had become commonplace since she had learned to navigate her own inner labyrinths. The message had changed. Someone — or something — had added a line in an unfamiliar handwriting:
“Bring your dance to the lighthouse. The creatures of the labyrinth want to learn how to laugh.”

7 Epilogue: The Living Library - The Kingdom of Possibilities
Isadora never restored another book in her life. Instead, she transformed her floating house into a revolutionary library where stories were not only read, but enacted by a theater company formed by the beings that had emerged from the labyrinth: redeemed shipwrecked souls, comforted ghosts, and all the alternative versions of herself who had learned to coexist harmoniously.
The library did not have conventional shelves. The books grew like fruits on the dictionary walls, and readers could pick them when they were ripe to absorb a particular story. Some volumes could only be read during storms, others would open exclusively for broken hearts, and some whispered different tales to each person who touched them.
The performances happened every night. Wild Isadora taught ritual dances to the forgotten children. Guerrilla Isadora recited resistance poetry that made the fishermen weep with emotion. Nun Isadora blessed the new books with holy water mixed with tears of joy. Even Drowned Isadora participated, singing underwater songs that healed ancestral emotional wounds.
Elias, now her companion in tea and comfortable silences, had revealed himself not only as a geologist but as a collector of lost constellations — a man who dedicated his life to recovering stars that had fallen from the sky due to excess melancholy. Together, they taught the former shipwrecked souls of the labyrinth to read the tides like musical scores, to interpret the wind as oral poetry, and to dance with the storms as one dances with eternal lovers.
Leônidas' diary remained on display in the center of the library, but protected by a sea-glass dome that only opened for visitors who had, at least once in their lives, had the courage to dive into their own inner abysses. Tourists and curious onlookers found only blank pages. But those who had navigated their personal labyrinths discovered that, on stormy nights, the diary gained new stories — always narratives of people who had learned to use not the escape from fear as a compass, but the courageous dance with it.
And on the quietest of mornings, when even the sea slept, rocked by the songs of the whales, Isadora walked through the library contemplating her most precious creation: a space where people came not to escape reality, but to discover that reality holds infinitely more layers than they had ever imagined.
Sometimes, sitting in the armchair that had belonged to her Portuguese grandmother — the only inheritance she had brought from Coimbra, aside from the kerosene lantern — she would open a blank book and write letters to all the versions of herself that were once possible. Not letters of longing or regret, but letters of gratitude:
"Thank you, Married Isadora, for showing me what it would be like to live without courage."
"Thank you, Drowned Isadora, for teaching me that sometimes it’s necessary to hit rock bottom to realize we know how to swim."
"Thank you, Wild Isadora, for reminding me that there is a forest inside me where all my true instincts dwell."
And the hardest of them all:
"Thank you, Silent Isadora, for having existed for so long. Without you, I would never have learned the value of words spoken at the right moment."
On the last page of each letter, she always added the same sentence — no longer as a secret confession, but as a public manifesto:
"We navigate multiple labyrinths simultaneously. Wisdom lies not in escaping them, but in discovering that we are, at the same time, the navigator, the labyrinth, and the hidden treasure at its center."
And when she finished writing, she folded the letters into paper boats and let them float out of the window. They didn’t float on water, but in the air, carried by the invisible currents that connect all brave hearts, until they found other lost people in their own labyrinths, whispering in their ears that the exit is not a place, but a way of walking.
Thus, Isadora lived — not happily ever after, because happiness is too transient to sustain a whole life — but complete forever, simultaneously inhabiting all her possibilities, dancing among them like a cosmic tightrope walker who discovered that the abyss is not an enemy, but a partner in the dance.
Comments